登录须知                        

 

《无机化学学报》投稿须知(NOTICE TO AUTHORS)

 

         《无机化学学报》是中国化学会主办的学术期刊,面向国内外发行。主要报道无机化学领域的基础理论和应用基础理论研究成果,促进国内外学术交流,繁荣无机化学学科。内容包括固体无机化学、配位化学、无机材料化学、生物无机化学、有机金属化学、理论无机化学、超分子化学和应用无机化学、催化等,着重报道化合物的合成、热力学、动力学性质、谱学、结构和成键等。

1 来稿形式

1.1 综述:结合作者自己的系统研究工作,对重要课题的国内外最新研究进展作出综合评述。

1.2 论文:报道具有原始性、创新性的研究成果。

2 稿

         本刊只接受网络投稿。登录《无机化学学报》网站(http://www.wjhxxb.cn),作者按提示完成注册后上传稿件。已注册作者直接登录投稿。

         请作者登记可及时联系上的电话。

         晶体结构稿件请在投稿时将cif文件作为附件上传。

3 审理及编辑

         稿件经过初审、复审、终审之后,一般在90天内通知作者稿件的处理意见。若稿件需要修改,作者将收到修改通知,请作者按要求修改后,将修改稿及作者对修改意见的回复在规定之日内上传至网站。从收稿到稿件刊出一般为3~7个月。稿件刊出后,赠送给作者该期样刊2册。

4 稿件著作权转让书

         稿件进入责任编辑阶段,请作者根据责编通知,于本刊主页下载打印并签署(全体作者或授权代表签字)《稿件著作权转让书》,加盖单位公章后邮寄到编辑部。该稿件的复制权、发行权、信息网络传播权、翻译权、汇编权等权利在全世界范围内转让给本刊。本刊已被美国《科学引文索引》(SCI)网络版、美国《化学文摘》(CA)、中国科技论文与引文数据库(CSTPCD)、中国科学引文数据库(CSCD)、中国期刊全文数据库、中国核心期刊(遴选)数据库、中文科技期刊数据库、中国学术期刊文摘(中、英文版)、中国无机分析化学文摘收录。凡被本刊录用的稿件将同时进行网络出版或提供信息服务。

5 来稿内容和格式

5.1 来稿可用中文或英文撰写,英文稿件中请加上中文题目、作者、单位及摘要,综述一般用中文撰写。稿件格式为普通Word文档即可。

5.2 稿件的题目应简明、确切,能反映文章中最主要的特定内容和有助于选定关键词。中英文题目含义必须一致。中文题目一般不宜超过20个字。

5.3 摘要应具有独立性和自明性,拥有与论文同等的主要信息,一般包括研究目的、方法、结果和结论四要素,侧重后两个要素。凡新合成的化合物必须在摘要中明确说明,并写出正确的命名和分子式。摘要中不应有引言中出现的内容,不要对论文内容诠释和评论,不得简单地重复题名中已有的信息。英文摘要应较中文摘要详细,句型力求简单,通常应有10个左右意义完整、语句顺畅的句子。

5.4 关键词是为了文献索引和检索时选定的、能反映稿件主体内容的词或词组(不要使用复数,主要是化学物质和研究手段),中英文关键词应对应。关键词应按CA Index GuideKeyword Index(General Subject Heading)Wiley-VCH化学关键词表(Wiley-VCH Chemistry Keyword Catalogue 2010)(可从网上查到)中提供的规范词选用或按中国科协《关于在学术论文中规范关键词选择的规定(试行)(科协学发字[2002]049)选用。一般总共列3~8个关键词,至少要有2~3个与规范表列的关键词相同。

5.5 无机化合物的命名参照中国化学会《无机化学命名原则》(科学出版社,1980年版)。英文命名参照International Union of Pure and Applied Chemistry “Nomenclature of Inorganic Chemistry” Second Edition Pergamon Press.(该书发表在Pure and Applied Chemistry1971Vol.28No.1)

5.6 图、表和照片应力求清晰简明,照片应是原照片。图、表和照片的题目用中英文表示,其注释和内容一律用英文。请将计算机制成和处理的图形(包括结构式)插入正文中相应位置。

5.7 新化合物应给出元素分析结果和相应的分子式,新配合物应画出结构图或结构示意图。

5.8 有关晶体结构的文章,请在投稿时将cif文件作为附件上传至网站。已申请CCDC号的晶体数据请附上号码,如未申请,编辑部将代为申请CCDC号。所用X射线波长、晶体学及键长等数据一律使用nm为单位。

5.9 应严格执行GB3100GB3101GB3102.1~GB3102.13有关量和单位的规定。

5.10 英文图文目录的提要应比英文摘要更为简明、扼要和流畅(不要重复题目的文字),应着重指出文章的亮点并具有很好的导读性,以引起读者阅读本文的兴趣,其长度应控制在50 words(一句或两句话)200 characters以内。英文图文目录应列于文章末尾另成一页。

5.11 第一页底脚注明基金资助项目及批准号;通信联系人。E-mail

6 参考文献

6.1 参考文献应列出限于作者直接阅读过的、最主要的、并已在正式出版物上发表的文献(待发表的不要列入)。所有作者均需列入。无论中外作者,所列姓名均应姓列前,名列后;中英文文献作者姓列全称,名用缩写。中文文献采用双语著录。

6.2 中文期刊格式:

中文姓名. 中文期刊名,年,卷():起始页-终止页

汉语拼音姓名. 英文期刊名,年,卷():起始页-终止页

例:王康杰, 李鸿庆, 孙宇辰, 王新益. 无机化学学报, 2020,35(6):1143-1148

WANG K J, LI H Q, SUN Y C, WANG X Y. Chinese J. Inorg. Chem., 2020,35(6):1143-1148

6.3 英文期刊格式:

姓名. 期刊名,年,卷():起始页-终止页

例: Li B, Devakumar B, Jin L W, Sun L L, Huang X Y. J. Lumin., 2018,204:386-393

6.4 中文专著格式:

中文姓名. 中文书名:卷,册. X(头版不写). 中文出版地:中文出版社,年:起始页-终止页

汉语拼音姓名. 英文书名:卷,册. X(头版不写). 英文出版地:英文出版社,年:起始页-终止页

例:孙为银. 配位化学. 2. 北京: 化学工业出版社, 2010:123-126

SUN W Y. Coordination Chemistry. 2nd ed. Beijing: Chemical Industry Press, 2010:123-126

6.5 中文译著格式:

原作者名. 中文书名:卷, . X(头版不写). 中文译者名,译. 中文出版地:中文出版社,年:起始页-终止页

原作者名. 英文书名:卷, . X(头版不写). Translated by汉语拼音译者名. 英文出版地:英文出版社,年:起始页-终止页

例: Fersht A. 酶的结构和作用机制. 杜锦珠, 茹柄根, 卫新成, . 北京: 北京大学出版社, 1991:292-295

Fersht A. The Structure and Mechanism of Action of Enzyme. Translated by DU J Z, RU B G, WEI X C. Beijing: Peking University Press, 1991:292-295

6.6 英文专著格式:

姓名. 书名:卷,册. X(头版不写). 出版地:出版社,年:起始页-终止页

例:Van Eldik R. Inorganic High Pressure Chemistry. Amsterdam: Elesevier, 1986:219

6.7 中文论文集格式:

中文姓名. 中文论文集名. 中文出版地:中文出版社,年:起始页-终止页

汉语拼音姓名. 英文论文集名. 英文出版地:英文出版社,年:起始页-终止页

例:林碧洲, 刘世雄. 全国第五届无机化学学术讨论会论文集. 威海: [出版社不详], 2000:486-488

LIN B Z, LIU S X. Proceedings of Fifth Chinese Inorganic Chemistry Conference. Weihai: [s.n.], 2000:486-488

6.8 英文论文集格式:

姓名. 论文集名. 姓名. ed. 出版地:出版社,年:起始页-终止页

例:Meade T J, Busch D H. Progress in Inorganic Chemistry: Vol.33. Lippard S J. ed., New York: John Wiley Sons, 1986:59-63

6.9 学位论文格式:

中文姓名. 中文单位和学位名称. .

汉语拼音姓名. 英文单位和学位名称. .

例:陈韵聪. 南京大学博士论文. 2014.

CHEN Y C. Thesis for the Doctorate of Nanjing University. 2014.

6.10 中文专利格式:

专利申请者或所有者中文姓名.专利国别+专利号. 公告日期或公开日期.

专利申请者或所有者汉语拼音姓名. 英文专利国别+专利号. 公告日期或公开日期.

例:姜锡洲. CN88105607. 1989-07-26.

JIANG X Z. CN88105607. 1989-07-26.

6.11 英文专利格式:

专利申请者或所有者姓名. 专利国别+专利号. 公告日期或公开日期.

例:Tachibana R, Shimizu S, Kobayshi S, Nakamura T. US6915001. 2002-04-25.

7 地址:江苏省南京市栖霞区仙林大道163号南京大学仙林校区化学楼,《无机化学学报》编辑部;

邮编:210023;电话:(025)89682307

网站:http://www.wjhxxb.cnE-mailwjhx@nju.edu.cn

银行汇款:收款单位:南京大学;账 号:4301011309001041656;开户行:工行汉口路支行

请在附言中注明:205(分账户),稿件编号


如果是第一次使用,请点击这里:新用户注册
Email: 
密码: 
       记住状态